fbpx

KONGRES POLONII KANADYJSKIEJ
CANADIAN POLISH CONGRESS
OKRĘG MANITOBA

„Hej sokoły” – nowa wersja polsko-ukraińska

„Tercja Pikardyjska” na zlecenie Sił Zbrojnych Ukrainy stworzyła nową wersję «Hej, Sokoły» na znak wdzięczności i szacunku dla Polaków. Premiera utworu: 16.04.2022

🇵🇱 Nie pierwszy raz spotykamy się z wyrazami wdzięczności, jaką Ukraińcy okazują nam za każdą pomoc, którą niesiemy im w trudnym czasie. Tym razem, prócz życzeń i wyrazów wdzięczności dla Polonii w Manitobie, otrzymaliśmy wyjątkową prośbę. Ukrainka żyjąca Winnipegu, która kończyła szkołę muzyczną we Lwowie z członkami zespołu „Tercja Pikardyjska”, poprosiła Kongres Polonii Kanadyjskiej w Manitobie o podzielenie się z Polakami w Kanadzie premierowym wykonaniem utworu „Hej sokoły” w nowej polsko-ukraińskiej wersji.

«Wojna pokazała, kto jest naszym bratem» – to słowa, które rozpoczynają nową interpretację wybitnego utworu «Hej, Sokoły», nagranego przez słynną Wokalną formację «Tercja Pikardyjska».– «Hej, Sokoły» – od dawna jest w naszym repertuarze – mówi dyrektor artystyczny «Tercji Pikardyjska» Wołodymyr Jakimiec. – W naszym zespole obowiązuje zasada dobrych manier – śpiewamy w językach, które obowiązują w krajach, w których występujemy. Tak więc na wszystkich koncertach w Polsce (a mieliśmy ich w ciągu 30 lat twórczości wiele!) graliśmy «Hej, Sokoły» po polsku – publiczność zawsze przjmowała to z aplauzem. Piosenka znalazła się na naszej płycie Tercia Pikardyjska, wydanej w Katowicach w 2003 roku. Obecnie na zlecenie Sił Zbrojnych Ukrainy stworzyliśmy nową wersję «Hej, Sokoły» – po ukraińsku i po polsku. Na znak wdzięczności i szacunku dla Polaków, którzy mimo wszelkich nieporozumień w historycznej przeszłości, otworzyli swoje serca podczas wojny rosji z Ukrainą – i przyjęli miliony ukraińskich uchodźców.

🇺🇦 Уже не вперше ми зустрічаємось із виразами подяки, які українці виявляють нам, полякам, за всю допомогу, яку ми їм надаємо у важкий час. Цього разу, окрім побажань та висловів подяки польській діаспорі в Манітобі, ми отримали особливий запит. Українка, яка проживає у Вінніпезі, яка закінчила музичну школу у Львові разом із учасниками «Піккардійської Терції», попросила Канадський польський конгрес у Манітобі розділити з поляками Канади прем’єрне виконання пісні «Гей соколи» у новому Польсько-українська версія.

«Війна показала, хто нам брат», – з цих слів розпочинається нова інтерпретація знаменитої пісні «Гей, соколи», яку записала відома Вокальна формація «Піккардійська терція». – «Гей, соколи» – давно у нашому репертуарі, – розповідає художній керівник «Піккардійської Терції» Володимир Якимець. – У нашого колективу є правило доброго тону – співати тими мовами, де виступаємо. Відтак на всіх концертах у Польщі (а їх у нас за 30 років творчості було чимало!) ми виконували «Гей, соколи» польською – слухачі завжди сприймали «на ура». Пісня увійшла у наш альбом Tercia Pikardyjska, виданий у Катовіце 2003 року. Цими днями на прохання Збройних Сил України ми створили новий запис «Гей, соколи» – українською та польською мовами. У знак вдячності та пошани полякам, які, попри всі розбіжності в історичному минулому, у час війни росії проти України відкрили свої серця – і прийняли мільйони українських біженців.